Chinese famille rose porselein | Verkoop Expertise Huyze Picart

10/11/2021 Chinees porselein

Om het Chinese famille rose glazuurpalet op Chinese porseleinen vazen en Chinese schalen te beschrijven worden verschillende Chinese termen afwisselend en soms door elkaar gebruikt wat zonder kennis van de verschillende nuances in de historische context en kennis van de Chinese taal voor heel wat verwarring kan zorgen. Allereest is het belangrijk om te weten dat het Chinese woord ‘cai’ ‘glazuur’ betekend en dat Chinese termen als falancai, fencai, ruancai en yancai een ondoorzichtig poederachtig glazuur omschrijven dat gebruikt werd om de verschillende rode schakeringen van het Chinese famille rose porselein te bekomen. Onder het bewind van de Yongzhen-keizer (1722 – 1735) tijdens de Qing-dynastie (1644 – 1911) kregen deze kleuren een voorkeur over de doorschijnende bovenglazuren van het Chinese famille verte palet.  

De kleuren roze en karmijnrood werden als tijdens het bewind onder keizer Kangxi in 1696 naar China geïmporteerd vanuit het westen waar het door hofschilders op de mooiste Chinese porseleinen vazen en Chinese schalen voor decoratieve schilderingen gebruikt werd. De term falangcai dat ‘vreemde, buitenlandse kleuren’ betekent correspondeerde met de vaak kleinere roze of karmijnrode Chinese porseleinen vazen die gelden als een van de verfijndste Chinese porseleinen antieke waren uit de Qing-dynastie. Chinese falangcai porseleinen vazen werden exclusief voor de keizer en het keizerlijke hof vervaardigd.  

Vanuit het Chinese falangcai werd het Chinese fencai porselein afgeleid dat vandaag de dag synomiem staat met de Chinese famille rose. De term zelf werd officieel pas vanaf de late 19de eeuw gebruikt, sommige bronnen geven zelfs aan pas vanaf de vroege 20ste eeuw. ‘Fencai’ staat voor Chinees bovenglazuur in ‘zachte kleuren’ of ‘poederkleuren’. Het nieuwe uitgebreide scale aan ondoorzichtige kleuren en tinten en kleurnuances droeg bij aan een complexere iconografie met prachtige taferelen van bloemen en insecten op Chinese porseleinen fencai vazen. De alternatieve term voor fencai is ‘ruancai’ wat ‘zachte kleur’ betekent. Vandaag de dag wordt de term fencai vaker gebruikt in combinatie met ‘famille rose’ dan de andere termen.  

De laatste term, ‘yancai’, werd voor het eerst genoemd tijdens de regeerperiode van keizer Yongzhen in 1735 maar is tegenwoordig minder bekend geworden ten voordelen van de term fencai die gebruikt wordt voor Chinese famille rose vazen en Chinese famille rose borden. Chinese yancai porseleinen vazen zouden een type van Chinees porselein zijn dat de stijl van het Chinese falangcai porselein imiteerd. Ook ‘yancai’ betekent namelijk ‘vreemde kleuren’. 

Voor een leek is een onderscheid maken tussen een Chinese falangcai porseleinen vaas met en Chinese fencai vaas of een Chinese yancai vaas geen sinecure. Een ervaren specialist kan echter met kennis van zaken het verschil zien in de verschillende texturen en specifieke kleurschakeringen van het Chinese porseleinen vaas om deze na grondig onderzoek te kunnen taxeren. 

De verschillende nuances van Chinese famille rose porselein